手机版 网站地图 NEWS自考
logo
免费咨询

400-869-6989

咨询时间:08:30--21:30
您现在的位置:福建自考网 > 自考复习资料 >

自考英语二教材英文翻译第八课:Text A

来源:福建自考网 发表时间:2020-09-17 15:36

Text A  Life Without Limits

Imagine being born without arms. No arms to wrap around someone, no hands to experience touch, or to hold another hand with. Or what about being born without legs? Having no ability to dance, walk, run, or even stand on two feet. Now put both of those scenarios(设想) together: no arms and no legs. What would you do? How would that affect your everyday life?

生命无疆

想象生下来时就没有手臂。没有手臂去拥抱一个人,没有手去体验触摸,或去握住另一只手。或者想象生下来就没有双腿又会怎样?没有能力去跳舞、行走、跑步甚至双脚站立。现在把这些设想加在一起:没有双臂也没有双腿。你会怎么办?这将会如何影响你每天的生活?

Born in 1982 in Melbourne, Australia, without any medical explanation or warning, Nicholas Vujicic came into the world with neither arms nor legs. Having had an uneventful pregnancy and no family history to expect this condition, imagine the shock his parents felt when they saw their first born, brand new baby boy, only to find he was what the world would consider imperfect and abnormal. How would their son live a normal happy life? What could he ever do or become when living with what the world would see as such a massive disability(严重残疾)? Little did they or anyone know that this beautiful limbless baby would one day be someone who would inspire and motivate people from all walks of life, touching lives all over the world.

1982年在澳大利亚的墨尔本,没有任何医学上的解释或预兆,尼古拉斯?武伊契奇克来到这个世界,没有双臂也没有双腿。由于怀孕期平静无事而且也没有可以预测到这种状况的家族史,因此可以想象得到他的父母看到他们第一个出生的男婴,却只发现一个被这个世界认为不完美和畸形的人时的那种打击。他们的儿子如何过一个正常、快乐的生活呢?带着这世界视为严重残疾的(身体)生活,他又能做什么或者变成什么样呢? 当时他们不知道而且也没有任何一个人知道,这个漂亮的无手足的小男孩有一天会启发激励社会各阶层的人,并且感动全世界的人们。

As Nick grew up he learned to deal with his disability and started to be able to do more and more things on his own. He adapted to his situation and found ways to accomplish tasks that most people could only do by using their limbs, such as cleaning teeth, brushing hair, typing on a computer, swimming, playing sports, and much more. As time went by, Nick began to embrace(欣然接受)his situation and achieve greater things.(承上启下句) In grade seven Nick was elected captain of his school and worked with the student council(学生会)on various fund-raising events for local charities and disability campaigns.

伴随着尼克的成长,他学会了如何应对他的残疾并能够开始独自做越来越多的事情。他适应了他的状况,并找到方法完成大多数人只有通过使用他们的四肢才能做到的事情,如刷牙,梳头,敲打电脑,游泳,运动,还有更多。随着时间的流逝,尼克开始坦然接受他的状况并取得更大的成就。在七年级,尼克被选举为学校的队长,与学生理事会合作,致力于当地的慈善事业和残疾人运动的各项筹款事宜。

After school Nick went on with further study and obtained a double bachelor degree majoring in accounting and financial planning. By the age of 19, Nick started to fulfill his dream of encouraging others by sharing his story through motivational speaking(励志演讲). He found the purpose of his existence, and also the purpose of his circumstance. Nick wholeheartedly believes that there is a purpose in each of the struggles we encounter in our lives and that our attitude towards those struggles can be the single most effective factor in overcoming them.

毕业后,尼克接着进修并获得会计和财务规划的双学士学位。到了19岁,尼克已经开始以通过励志性的演说分享自己故事的方式去实现自己鼓励他人的梦想。他找到了他存在的目的,以及处于他这种状况的目的。尼克始终认为,在我们的一生中遇到的每一个困难都有其目的,并且我们对于这些困难的态度则会成为克服它们的唯一最有效的因素。

Now at 27 years old, this limbless young man has accomplished more than most people even twice his age. Nick recently made the massive move from Brisbane, Australia to California, USA, where he is the president of an international non-profit organization(非盈利组织), and also has his own motivational speaking company, Attitude Is Altitude. Since his first motivational speaking engagement(约定;演讲)back when he was 19, Nick has traveled around the world, sharing his story with millions of people, speaking to a range of different groups such as students, teachers, youth, business men and women, entrepreneurs, and church congregations(会众)of all sizes. People ask Nick, "How can you smile?" Then they realize there's got to be something more to life than meets the eye if a guy without arms and legs is living a fuller life.

现在到了27岁的年龄,比起大多数甚至年长他两倍的人,这位无四肢的年轻男子取得了更多的成就。最近,尼克的行动很广泛,从澳大利亚的布里斯班到美国的加利福尼亚,他成为那里的一个国际非营利组织的主席,而他也有自己的励志演讲公司——态度决定一切。尼克19岁时,开始他的第一次励志演讲活动,他周游世界,与数百万人分享他的故事,向众多的不同的群体演讲,比如学生、教师、青年、商务男女、企业家以及各种大小的教会团体。人们询问克,“您是怎样一笑置之的呢?”接着他们意识到,如果一个没有四肢的人过得比普通人更充实,那么生活的含义必定超出了我们目光所及的范畴。

Nick shares with his audiences the importance of vision and dreaming big. Using his own experiences in worldwide outreach(推广)as examples, he challenges others to examine their perspective(洞察力)and look beyond their circumstances. He shares his view of ceasing to see obstacles as problems, but instead begin to see them as opportunities to grow and reach out to others. He stresses the importance of our attitude being the most powerful tool we have at our disposal and illustrates how the choices we make can have a profound effect on our lives and the lives of those around us. Nick shows through his own life that the major keys in fulfilling our biggest dreams are persistence and choosing to embrace failure as a learning experience, rather than allowing the guilt and fear of failure to paralyze us.

尼克与他的听众分享了眼界和远大梦想的重要性。用他在世界范围内推广自己的经历为例,他激励人们去审视自己的观点并超越自己的局限。他与大家一起分享其观点,即停止把阻碍看作是难题,相反,应该把它们看作是自身成长并接触他人向他人学习的机会。他强调态度是我们可以支配的最强大的工具,阐明了我们作出的选择如何对我们自身乃至周围人的生活产生深远的影响。通过他自己的生活,尼克说明了实现我们的最大梦想的主要因素就是持之以恒,选择将失败作为一次学习经历而拥抱它,而不允许让内疚和失败的恐惧麻痹我们。

How does Nick Vujicic feel about his disability now? He accepts it, embraces it and oftentimes pokes fun at his own circumstance as he shows off his many tricks. He meets challenges with his special blend of humor, perseverance and faith, always encouraging those around him to examine their perspective as they develop and define their vision. Using those new definitions he challenges each person he meets to make changes in their lives so that they can begin the path to fulfilling their biggest dreams. Through his amazing ability to connect with people from all walks of life and his incredible sense of humor that captivates(=charm)children, teens and adults alike, Nick is a truly inspirational motivational speaker.

现在尼克?武伊契奇克是怎么感受他的残疾呢?他接受它,拥抱它,时常还会像炫耀他的众多把戏一样对自己的状况自我嘲笑。他用自己特别的,由幽默、毅力和信念组成的混合物来面对挑战,总是鼓励周围的人在发展和定义他们的眼界时审视他们的观点。他使用那些新的定义挑战他所遇到的每一个人,以便他们作出改变都能够开始走向实现他们的最大梦想之路。通过他与各阶层人士沟通的惊人的能力,以及叫人难以置信的幽默感,他令儿童、青少年和成年人都为之着迷。尼克是一个真正的具有启发性和激励性的演讲者。

温馨提示:如果你对" 自考英语二教材英文翻译第八课:Text A"问题不是很了解,还有什么疑问,请及时联系咨询老师: 025-87716975或者QQ咨询在线老师 QQ在线咨询 。)

TAG标签: 教材 英语二

报名电话:025-87716975

网上报名: 点击进入福建自考网上报名系统

江苏大学自考招生

与"自考英语二教材英文翻译第八课:Text A"相关的文章

浙江自考网上报名

更多福建自考专业

长沙理工大学自考招生
自考本科有哪些专业
无法在这个位置找到: youcexuanfu.htm.htm

合作伙伴

最近更新: